Cucumis - Free online translation service
. .



10Translation - Brasiliaanse Portugees-Klingon - Não está morto quem peleja

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: Brasiliaanse PortugeesEngelsDeensFransFinsArabiesSweedsSerwiesJapanneesItaliaansKlingonRussiesLatyn

Category Expression - Society / People / Politics

Title
Não está morto quem peleja
Text
Submitted by professorloureiro
Source language: Brasiliaanse Portugees

Não está morto quem peleja
Remarks about the translation
Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar.

Title
narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'
Translation
Klingon

Translated by stevo
Target language: Klingon

narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'.
Remarks about the translation
This is a proverb meaning "If the warrior's spirit has not escaped, the battle is still going on."
It can also be translated more literally as "SuvtaHchugh vaj yIntaH," "If he's still fighting, he still lives.
Laaste geakkrediteerde redigering deur stevo - 31 December 2007 12:08