خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - عربی-ترکی - Mubarakon Ente Eyyuhel Mesihu Ä°lehune
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Mubarakon Ente Eyyuhel Mesihu Ä°lehune
متن
yıldırımozcan
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: عربی
Mubarakon Ente Eyyuhel Mesihu Ä°lehune
عنوان
hz. isa hakkinda
ترجمه
ترکی
mertcyprus
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی
Ey ilahımız, mesih, sen bizim için mübareksin
ملاحظاتی درباره ترجمه
Bu soz, incil'de gecen bir sozdur. Sanirim arap asilli hristiyanlar tarafindan kullanilan bir tur dua, bir tur dini ifade olabilir.
Üye Talebe'nin katkılarıyla düzeltilmiştir.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
FIGEN KIRCI
- 15 اکتبر 2008 01:58
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
11 اکتبر 2008 16:09
talebe
تعداد پیامها: 69
''Ey ilahın mesihi'' değilde ''Ey ilahımız, mesih'' diye tercüme daha doğru olurdu.
15 اکتبر 2008 01:58
FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
tekrar teşekkürler, talebe!
CC:
talebe
15 اکتبر 2008 07:14
mertcyprus
تعداد پیامها: 1
bana teşekkür yok mu? Aşkolsun ...
15 اکتبر 2008 11:51
FIGEN KIRCI
تعداد پیامها: 2543
ay olmaz olurmu! tabi ki sana da teşekkürler!
(ne ayıp etmişim!)