خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - لاتین-پرتغالی برزیل - avdite, avdite, et vivet anima vestra
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
داستان / تخیل - هنرها / آفرینش / تصویرگری
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
avdite, avdite, et vivet anima vestra
متن
paberquo
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین
avdite, avdite, et vivet anima vestra
ملاحظاتی درباره ترجمه
Frase encontrada na Igreja da Candelária, RJ, Brasil.
عنوان
Ouvi, ouvi, e vossa alma viverá
ترجمه
پرتغالی برزیل
goncin
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل
Ouvi, ouvi, e vossa alma viverá
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
casper tavernello
- 8 آگوست 2008 01:32
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
7 آگوست 2008 23:24
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Ouvi???
7 آگوست 2008 23:44
casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
IsaÃas 55:3-
audite et vivet anima vestra
ouvi, e a vossa alma viverá
Ouvi = imperativo segunda pessoa do plural.
7 آگوست 2008 23:50
casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
CC
CC:
lilian canale
7 آگوست 2008 23:53
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
Coisa horrorosa!
8 آگوست 2008 01:52
goncin
تعداد پیامها: 3706
Horroroso o quê?
CC:
lilian canale
8 آگوست 2008 21:14
Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
aprendi uma coisa nova hoje!
Eu nunca tinha visto essa forma do verbo "ouvir". You live and learn!