خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - لاتین-انگلیسی - Sola quies divinus amor sunt caetera nugae
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
عنوان
Sola quies divinus amor sunt caetera nugae
متن
Philonimbus
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین
Sola quies divinus amor sunt caetera nugae
عنوان
Frivolities
ترجمه
انگلیسی
ch0pinhauer
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی
Only peace and divine love matter, the rest are frivolities.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
lilian canale
- 14 اکتبر 2008 01:39
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
8 اکتبر 2008 02:09
lilian canale
تعداد پیامها: 14972
I think it should read better as:
"Only peace and divine love matter, the rest are frivolities"
What do you think?
8 اکتبر 2008 08:59
ch0pinhauer
تعداد پیامها: 12
I agree.