Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - دانمارکی-پرتغالی برزیل - jeg er helt kanon

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: دانمارکیپرتغالی برزیل

عنوان
jeg er helt kanon
متن
Linesk پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: دانمارکی

jeg er helt kanon

عنوان
Eu sou demais
ترجمه
پرتغالی برزیل

casper tavernello ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی برزیل

Eu sou demais!
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط goncin - 16 فوریه 2009 12:24





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

15 فوریه 2009 20:14

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
é um pouco mais forte do que isso:

Sou absolutamente/totalmente fantástico/maravilhoso

(ou então: eu sou o cara! ;-> Como você diria isso num português mais "correto" ?)

15 فوریه 2009 22:10

lilian canale
تعداد پیامها: 14972
"Sou o máximo!"?

15 فوریه 2009 22:13

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
pode ser!

16 فوریه 2009 07:07

casper tavernello
تعداد پیامها: 5057
"Eu sou demais" era o que eu ia colocar.

16 فوریه 2009 11:32

Anita_Luciano
تعداد پیامها: 1670
também pode ser!