Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Spanski-Engleski - Lo único que quiero hacer es abrazarte

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: SpanskiEngleskiTurski

Category Sentence

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Lo único que quiero hacer es abrazarte
Text
Submitted by denoss
Source language: Spanski

Lo único que quiero hacer es abrazarte, pero hasta ahora sólo tengo sueños.
Remarks about the translation
diacritics edited <Lilian>

Title
The only thing I want to do is embracing you
Translation
Engleski

Translated by lilian canale
Target language: Engleski

The only thing I want to do is embracing you, but I just have dreams so far.
Validated by Francky5591 - 21 July 2008 21:00





Last messages

Author
Message

21 July 2008 17:55

isadumdum
Number of messages: 3
It's better "The only thing I want, is to hold you, but till now, I just have dreams..."

21 July 2008 20:56

julcris69
Number of messages: 1
je pense que j orai mis kissing you a la place d embracing you.et a la place de drems so far j aurai mis i'm tired