Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Portugalski-Esperanto - Aproveite tudo na vida, pois no ...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: PortugalskiLatinskiEsperanto

Category Sentence - Arts / Creation / Imagination

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Aproveite tudo na vida, pois no ...
Text
Submitted by Jeramar
Source language: Portugalski

Aproveite tudo na vida, pois no final você sempre morre...
Remarks about the translation
Aproveitar no sentido de curtir.

Title
Ĝuu ĉion en la vivo, ĉar en la fino oni ĉiam mortas...
Translation
Esperanto

Translated by sudastelaro
Target language: Esperanto

Ĝuu ĉion en la vivo, ĉar en la fino oni ĉiam mortas...
Remarks about the translation
O verbo "Äœui" tem exatamente esse sentido de curtir, gozar.
Validated by stevo - 2 November 2009 23:26