Käännös - Portugali-Esperanto - Aproveite tudo na vida, pois no ...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Kategoria Lause - Taiteet / Luominen / Mielikuvitus Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | Aproveite tudo na vida, pois no ... | | Alkuperäinen kieli: Portugali
Aproveite tudo na vida, pois no final você sempre morre... | | Aproveitar no sentido de curtir. |
|
| Ĝuu ĉion en la vivo, ĉar en la fino oni ĉiam mortas... | | Kohdekieli: Esperanto
Ĝuu ĉion en la vivo, ĉar en la fino oni ĉiam mortas... | | O verbo "Ĝui" tem exatamente esse sentido de curtir, gozar. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut stevo - 2 Marraskuu 2009 23:26
|