Traduzione - Portoghese-Esperanto - Aproveite tudo na vida, pois no ...Stato attuale Traduzione
Categoria Frase - Arte / Creazione / Immaginazione  Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Aproveite tudo na vida, pois no ... | | Lingua originale: Portoghese
Aproveite tudo na vida, pois no final você sempre morre... | | Aproveitar no sentido de curtir. |
|
| Ĝuu ĉion en la vivo, ĉar en la fino oni ĉiam mortas... | | Lingua di destinazione: Esperanto
Ĝuu ĉion en la vivo, ĉar en la fino oni ĉiam mortas... | | O verbo "Ĝui" tem exatamente esse sentido de curtir, gozar. |
|
Ultima convalida o modifica di stevo - 2 Novembre 2009 23:26
|