Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Esperanto-Portugalski brazilski - Ĉi-nokte, mi provis aĉeti unu valizon por vojaĝi...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: EsperantoPortugalski brazilski

Ovaj prijevod zahtijeva "samo znacenje".
Title
Ĉi-nokte, mi provis aĉeti unu valizon por vojaĝi...
Text
Submitted by socorrocosta
Source language: Esperanto

Ĉi-nokte, mi provis aĉeti unu valizon por vojaĝi al TAKE, sed mi ne sukcesis! Laŭ mi, aĉeti valizon estas malfacila tasko.

Title
Difícil tarefa
Translation
Portugalski brazilski

Translated by Roberto Alves
Target language: Portugalski brazilski

Nesta noite tentei comprar uma mala para viajar ao TAKE, mas não consegui! Para mim, comprar mala é tarefa difícil.
Remarks about the translation
*TAKE significa: 'Tutmonda Asocio de Konstruistoj Esperantistaj', the World Association of Construction Esperantists
Validated by lilian canale - 11 August 2011 12:32