Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Esperanto-Brasilianisches Portugiesisch - Ĉi-nokte, mi provis aĉeti unu valizon por vojaĝi...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EsperantoBrasilianisches Portugiesisch

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Ĉi-nokte, mi provis aĉeti unu valizon por vojaĝi...
Text
Übermittelt von socorrocosta
Herkunftssprache: Esperanto

Ĉi-nokte, mi provis aĉeti unu valizon por vojaĝi al TAKE, sed mi ne sukcesis! Laŭ mi, aĉeti valizon estas malfacila tasko.

Titel
Difícil tarefa
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von Roberto Alves
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Nesta noite tentei comprar uma mala para viajar ao TAKE, mas não consegui! Para mim, comprar mala é tarefa difícil.
Bemerkungen zur Übersetzung
*TAKE significa: 'Tutmonda Asocio de Konstruistoj Esperantistaj', the World Association of Construction Esperantists
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 11 August 2011 12:32