Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorit prevodi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Engleski-Nemacki - He will not consider as good only that which pleases him
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Thoughts
Title
He will not consider as good only that which pleases him
Text
Submitted by
Hieronimus
Source language: Engleski
He will not consider as good only that which pleases him, but treat as beneficial to him whatever pleases his subjects.
Remarks about the translation
citation d'un personnage historique de l'Inde
Title
Er wird es nicht für besser halten, als es ihm selbst gefällt
Translation
Nemacki
Translated by
Hieronimus
Target language: Nemacki
Er wird es nicht für besser halten, als es ihm selbst gefällt, aber er wird es für günstig erachten, wenn es seinem Vorhaben nützt.
Remarks about the translation
man könnte vielleicht auch sagen:
er wird die Sache für so gut halten, wie es ihm in sein Projekt passt.
Validated by
Rumo
- 2 December 2006 10:44