Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Anglisht-Gjermanisht - He will not consider as good only that which pleases him
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Titull
He will not consider as good only that which pleases him
Tekst
Prezantuar nga
Hieronimus
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht
He will not consider as good only that which pleases him, but treat as beneficial to him whatever pleases his subjects.
Vërejtje rreth përkthimit
citation d'un personnage historique de l'Inde
Titull
Er wird es nicht für besser halten, als es ihm selbst gefällt
Përkthime
Gjermanisht
Perkthyer nga
Hieronimus
Përkthe në: Gjermanisht
Er wird es nicht für besser halten, als es ihm selbst gefällt, aber er wird es für günstig erachten, wenn es seinem Vorhaben nützt.
Vërejtje rreth përkthimit
man könnte vielleicht auch sagen:
er wird die Sache für so gut halten, wie es ihm in sein Projekt passt.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Rumo
- 2 Dhjetor 2006 10:44