Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Italian-Swedish - Sei molti bello, tu mi piace. Hai l'occhi belli e...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: ItalianSwedish

Šis tulkojums pieprasa tikai nozīmi.
Title
Sei molti bello, tu mi piace. Hai l'occhi belli e...
Text
Submitted by cozz
Source language: Italian

Sei molti bello, tu mi piaci. Hai dei bei occhi e un sorriso carino. Non voglio perderti!
Remarks about the translation
Italienska var inte rätt, jag justerade den. Ali84

Title
Du är jättevacker...
Translation
Swedish

Translated by ali84
Target language: Swedish

Du är jättevacker, jag tycker om dig. Du har vackra ögon och ett sött leende. Jag vill inte förlora dig!
Validated by pias - 17 May 2008 20:52





Last messages

Author
Message

16 May 2008 14:35

pias
Number of messages: 8113
Hej ali84,
jättebra svenska i din översättning.
Hittar dock ett minimalt stavfel: "söt" stavas med 2 "t". Men efter ett "en" (en söt flicka, en söt karamell) så är det endast ett "t". Jag korrigerar det och så får det bli en omröstning.

16 May 2008 14:57

ali84
Number of messages: 427
Ops.. tack Pias