Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Mīļākie tulkojumi
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Albanian-Turkish - Ju mendoni ndryshe apo?
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
Ju mendoni ndryshe apo?
Text
Submitted by
ValonKito
Source language: Albanian
Ju mendoni ndryshe apo?
Remarks about the translation
Ne dialekt anglez.
Title
Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Translation
Turkish
Translated by
fikomix
Target language: Turkish
Siz farklı düşünüyorsunuz, öyle mi?
Validated by
FIGEN KIRCI
- 21 February 2009 20:35
Last messages
Author
Message
18 February 2009 15:39
FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
fiko arnavutcaya gore mi cevirdin?
ingilizcesi 'yoksa, siz farkli mi dusunuyorsunuz', ortak sekil bulursan spr olur.
18 February 2009 15:45
fikomix
Number of messages: 614
Figen Hanım
Bunu orjinel metinden (arnavutçadan)çevirdim.
Ingilizceye biraz farklı çevrilmiş.Ama gerekirse değiştiririm.
apo-öyle mi
18 February 2009 16:12
FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
yo yo degistirme, tam kelimesi kelimesine ne diyor, yazarmisin bana .
21 February 2009 19:32
fikomix
Number of messages: 614
Ju-siz
mendoni-düşünüyorsunuz
ndryshe -farklı
apo-öyle mi
21 February 2009 20:35
FIGEN KIRCI
Number of messages: 2543
ok'dir!