Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - deÄŸil mi..sonsuzlukta yankılanırcasına

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Наука

Заголовок
değil mi..sonsuzlukta yankılanırcasına
Текст
Публікацію зроблено aydn
Мова оригіналу: Турецька

değil mi..sonsuzlukta yankılanırcasına

Заголовок
Is it not? Let it echo through the ages.
Переклад
Англійська

Переклад зроблено kfeto
Мова, якою перекладати: Англійська

Is it not? As if echoing through the ages.
Пояснення стосовно перекладу
ages=infinity
Затверджено lilian canale - 4 Травня 2008 05:01





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Квітня 2008 19:48

cesur_civciv
Кількість повідомлень: 268
Hello kfeto, "...cesine/casına" means "sanki...gibi".

30 Квітня 2008 13:13

katranjyly
Кількість повідомлень: 102
isn't it... till it echoes in infinity

30 Квітня 2008 22:06

silkworm16
Кількість повідомлень: 172
hi ,

"almost like echoing in infinity" is also possible.

1 Травня 2008 00:44

kfeto
Кількість повідомлень: 953
hi,
yes, literally the source something like 'till' and 'like'.
however the meaning/intent has to make sense in english as well

1 Травня 2008 00:47

tugbasencan
Кількість повідомлень: 10
huh...like a echo in eternity

1 Травня 2008 07:46

cesur_civciv
Кількість повідомлень: 268
How about "as if to echo.." kfeto?

1 Травня 2008 14:57

kfeto
Кількість повідомлень: 953
i like that, cesur
but somehow we have to include -na(till) in the source as well

1 Травня 2008 15:02

cesur_civciv
Кількість повідомлень: 268
No kfeto, "...cesine/casına" means "sanki...gibi" as I wrote before. So "yankılanırcasına" means "sanki yankılanır gibi".

1 Травня 2008 15:20

kfeto
Кількість повідомлень: 953
you're right;-)
thank you

1 Травня 2008 18:23

ozlemyk
Кількість повідомлень: 12
"Isn't it?" olması gerekmez mi?

2 Травня 2008 05:02

sybel
Кількість повідомлень: 76
isn't it

2 Травня 2008 15:21

howandar
Кількість повідомлень: 4
Isn't it... Till it echoes in the infinity

3 Травня 2008 15:13

ufuck
Кількість повідомлень: 3
is not it?sa if echoin through the ages