Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - değil mi..sonsuzlukta yankılanırcasına
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Setningur
Heiti
değil mi..sonsuzlukta yankılanırcasına
Tekstur
Framborið av
aydn
Uppruna mál: Turkiskt
değil mi..sonsuzlukta yankılanırcasına
Heiti
Is it not? Let it echo through the ages.
Umseting
Enskt
Umsett av
kfeto
Ynskt mál: Enskt
Is it not? As if echoing through the ages.
Viðmerking um umsetingina
ages=infinity
Góðkent av
lilian canale
- 4 Mai 2008 05:01
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
29 Apríl 2008 19:48
cesur_civciv
Tal av boðum: 268
Hello kfeto, "...cesine/casına" means "sanki...gibi".
30 Apríl 2008 13:13
katranjyly
Tal av boðum: 102
isn't it... till it echoes in infinity
30 Apríl 2008 22:06
silkworm16
Tal av boðum: 172
hi ,
"almost like echoing in infinity" is also possible.
1 Mai 2008 00:44
kfeto
Tal av boðum: 953
hi,
yes, literally the source something like 'till' and 'like'.
however the meaning/intent has to make sense in english as well
1 Mai 2008 00:47
tugbasencan
Tal av boðum: 10
huh...like a echo in eternity
1 Mai 2008 07:46
cesur_civciv
Tal av boðum: 268
How about "as if to echo.." kfeto?
1 Mai 2008 14:57
kfeto
Tal av boðum: 953
i like that, cesur
but somehow we have to include -na(till) in the source as well
1 Mai 2008 15:02
cesur_civciv
Tal av boðum: 268
No kfeto, "...cesine/casına" means "sanki...gibi" as I wrote before. So "yankılanırcasına" means "sanki yankılanır gibi".
1 Mai 2008 15:20
kfeto
Tal av boðum: 953
you're right;-)
thank you
1 Mai 2008 18:23
ozlemyk
Tal av boðum: 12
"Isn't it?" olması gerekmez mi?
2 Mai 2008 05:02
sybel
Tal av boðum: 76
isn't it
2 Mai 2008 15:21
howandar
Tal av boðum: 4
Isn't it... Till it echoes in the infinity
3 Mai 2008 15:13
ufuck
Tal av boðum: 3
is not it?sa if echoin through the ages