Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Азербайджанська-Російська - bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
bu nedi ...utanmirsan??? onsuzda hami eledi de...
Текст
Публікацію зроблено
kamilo
Мова оригіналу: Азербайджанська
bu nedi
utanmirsan??? onsuzda hami eledi de burda
Заголовок
Что Ñто (такое)...вÑе равно ведь, вÑе такие...
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Ileanka24
Мова, якою перекладати: Російська
Что Ñто (такое)?... Тебе не Ñтыдно? Даже и без Ñтого, здеÑÑŒ вÑе такие...
Пояснення стосовно перекладу
utanmirsan (от utanmaq) - ÑтеÑнÑешьÑÑ (ÑтыдишьÑÑ)
Даже и без Ñтого/него/неё
Затверджено
Sunnybebek
- 23 Листопада 2009 11:59
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Листопада 2009 13:31
Sunnybebek
Кількість повідомлень: 758
Hi Yunatan!
Could you, please, give me a bridge here?
CC:
yunatan
7 Листопада 2009 13:57
yunatan
Кількість повідомлень: 27
Hi Sunnybebek!
I would rather get the scenario for the Azerbaijani words like this:
Что Ñто такое? Тебе не Ñтыдно??? ЗдеÑÑŒ вÑе -такие, даже без того (него).
7 Листопада 2009 14:53
Sunnybebek
Кількість повідомлень: 758
Thanks a lot, Yunatan!!!
9 Листопада 2009 17:29
yunatan
Кількість повідомлень: 27
"onsuzda", which should be written "onsuz da" means "without it/he/she" is missed in the translation.