Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Ісландська-Шведська - Gefðu savalas sleikjó, svo að hann hætti að...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Слово - Освіта
Заголовок
Gefðu savalas sleikjó, svo að hann hætti að...
Текст
Публікацію зроблено
juhlstein
Мова оригіналу: Ісландська
Gefðu savalas sleikjó, svo að hann hætti að skjálfa.
Заголовок
Ge Savalas en godisklubba, så han slutar att skaka.
Переклад
Шведська
Переклад зроблено
pias
Мова, якою перекладати: Шведська
Ge Savalas en godisklubba, så han slutar att skaka.
Затверджено
lenab
- 16 Травня 2010 12:17
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
16 Травня 2010 09:21
pias
Кількість повідомлень: 8114
Hello Ernst
No one to vote on this one (I think it's correct!) Can you please confirm/ provide a bridge?
CC:
Bamsa
16 Травня 2010 09:31
Bamsa
Кількість повідомлень: 1524
Sure Pia
here is a bridge:
Give Savalas a lollipop so he stops trembling
16 Травня 2010 10:08
pias
Кількість повідомлень: 8114
So, I've to correct it!! I thought it was "THE lollipop". THANKS a lot
Lena / Pia,
jag har "stängt av" omröstningen... skulle någon av er kunna godkänna den nu? xx
16 Травня 2010 10:12
pias
Кількість повідомлень: 8114
CC
CC:
Bamsa
lenab
Piagabriella
16 Травня 2010 12:17
lenab
Кількість повідомлень: 1084
Klart!!
16 Травня 2010 13:35
Bamsa
Кількість повідомлень: 1524
If it was "THE lollipop" it would have been "sleikjóINN"
16 Травня 2010 14:35
pias
Кількість повідомлень: 8114
TACK Lena
Ah, I thought "lollipop" was a neuter noun. I will never learn what is what... and what ending it will take
Thanks anyway, Ernst!