Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - Ben Avrupa da ve Türkiyede faaliyet gösteren özel...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Нариси - Бізнес / Робота

Заголовок
Ben Avrupa da ve Türkiyede faaliyet gösteren özel...
Текст
Публікацію зроблено afacanar
Мова оригіналу: Турецька

Ben Avrupa da ve Türkiyede faaliyet gösteren özel bir sigorta şirketinin yetkili acentesiyim.
Şirketimin Buttim içinde geliştirmiş olduğu özel bir paket koruma planı ile ilgi sizinde fikirlerinizi almak istiyorum. Türkiyedeki sağlık sistemine tamamen yeni bir bakış açısı ve alternatif yaklaşımlar içeren bu planlar ile ilgili olarak sizden bir randevu talep ediyorum. Hafta içi müsait olduğunuz bir gün ve saati bildiririseniz konuğunuz olmak isterim.

Заголовок
I'm the authorized agent of a private insurance
Переклад
Англійська

Переклад зроблено smy
Мова, якою перекладати: Англійська

I'm the authorized agent of a private insurance company which is active in Europe and Turkey. I would like to hear your opinions on a special basket of protection plans which my company has developed within Buttim. I request an appointment with you regarding this plan which includes a new point of view and alternative approaches to the health system in Turkey. I would like to be your guest if you state a day and a time suitable for you within the week.
Затверджено dramati - 6 Грудня 2007 19:08





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Грудня 2007 20:18

striatum
Кількість повідомлень: 19
çeviride hafta içi diye bir anlam çıkmıyor.

6 Грудня 2007 14:20

smy
Кількість повідомлень: 2481
teşekkürler striatum!