Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latin-Portuguese - et eos qui hereditatem captant, odisse ac vitare
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Expression - Arts / Creation / Imagination
Title
et eos qui hereditatem captant, odisse ac vitare
Text
Submitted by
catnip
Source language: Latin
et eos qui hereditatem captant, odisse ac vitare
Title
e aquelas que desejaram herdar, as repugnou e elas se evadiram
Translation
Portuguese
Translated by
Lucila
Target language: Portuguese
e aquelas que desejaram herdar, as repugnou e elas se evadiram
Validated by
Borges
- 4 May 2008 20:05
Last messages
Author
Message
26 March 2008 15:26
Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Hi! Could you tell me what the source text says, please?
Thanks,
Sweet Dreams
CC:
tarinoidenkertoja
26 March 2008 15:47
tarinoidenkertoja
Number of messages: 113
Hate and avoid those who seize an heredity
27 March 2008 16:43
Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Lucila, de acordo com o Tarinoidenkertoja, o texto devia estar da seguinte maneira:
"Odeia e evita aqueles que agarraram uma hereditariedade" (um tanto estranho, sim
)
5 April 2008 07:02
Lucila
Number of messages: 105
Não tem outro especialista em Latim para uma ponte em inglês? Não faz nenhum sentido o que Tarino disse.
5 April 2008 14:14
Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Sim... também acho. Vou mandar uma mensagem para a Charisgre, para ver se ela concorda com a versão dele ou não.
Hi Charisgre, do you agree with tarino...?
CC:
charisgre