主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 英语-阿拉伯语 - he came into this world as one of many children...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
he came into this world as one of many children...
正文
提交
NADJET20
源语言: 英语
he came into this world as one of many children born to a dirt-poor tenant farmer parents barley making a living on the cotton fields.
标题
قدم إلى هذا العالم كعديد من Ø§Ù„Ø£Ø·ÙØ§Ù„
翻译
阿拉伯语
翻译
NADJET20
目的语言: 阿拉伯语
قدم إلى هذا العالم كعديد من Ø§Ù„Ø£Ø·ÙØ§Ù„ Ø§Ù„Ù…ØªØØ¯Ù‘رين من آباء مزارعين مستأجرين Ùقراء جدّاً بالكاد ÙŠØØµÙ„ون على رغي٠عيشهم من ØÙ‚ول القطن.
给这篇翻译加备注
لقد قمت بترجمة Ù…ÙƒØ§ÙØ¦Ø© Ùيها نوع من Ø§Ù„ØØ±ÙŠØ©...شكرا
由
elmota
认可或编辑 - 2007年 十二月 28日 23:50
最近发帖
作者
帖子
2007年 十二月 28日 23:40
elmota
文章总计: 744
well if the requester wants a "meaning only" they would indicate it, but i dont see much freedom in this translation, it really is word for word, its perfect