Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - انجليزي-عربي - he came into this world as one of many children...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: انجليزيسويديعربي

عنوان
he came into this world as one of many children...
نص
إقترحت من طرف NADJET20
لغة مصدر: انجليزي

he came into this world as one of many children born to a dirt-poor tenant farmer parents barley making a living on the cotton fields.

عنوان
قدم إلى هذا العالم كعديد من الأطفال
ترجمة
عربي

ترجمت من طرف NADJET20
لغة الهدف: عربي

قدم إلى هذا العالم كعديد من الأطفال المتحدّرين من آباء مزارعين مستأجرين فقراء جدّاً بالكاد يحصلون على رغيف عيشهم من حقول القطن.
ملاحظات حول الترجمة
لقد قمت بترجمة مكافئة فيها نوع من الحرية...شكرا
آخر تصديق أو تحرير من طرف elmota - 28 كانون الاول 2007 23:50





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 كانون الاول 2007 23:40

elmota
عدد الرسائل: 744
well if the requester wants a "meaning only" they would indicate it, but i dont see much freedom in this translation, it really is word for word, its perfect