Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Angielski-Arabski - he came into this world as one of many children...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Tytuł
he came into this world as one of many children...
Tekst
Wprowadzone przez
NADJET20
Język źródłowy: Angielski
he came into this world as one of many children born to a dirt-poor tenant farmer parents barley making a living on the cotton fields.
Tytuł
قدم إلى هذا العالم كعديد من الأطÙال
Tłumaczenie
Arabski
Tłumaczone przez
NADJET20
Język docelowy: Arabski
قدم إلى هذا العالم كعديد من الأطÙال المتØدّرين من آباء مزارعين مستأجرين Ùقراء جدّاً بالكاد ÙŠØصلون على رغي٠عيشهم من Øقول القطن.
Uwagi na temat tłumaczenia
لقد قمت بترجمة مكاÙئة Ùيها نوع من الØرية...شكرا
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
elmota
- 28 Grudzień 2007 23:50
Ostatni Post
Autor
Post
28 Grudzień 2007 23:40
elmota
Liczba postów: 744
well if the requester wants a "meaning only" they would indicate it, but i dont see much freedom in this translation, it really is word for word, its perfect