Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 土耳其语-英语 - Güclü iÅŸaat Horizon Sky Projesi ziyaret edilip...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 土耳其语英语

讨论区 表达

本翻译"仅需意译"。
标题
Güclü işaat Horizon Sky Projesi ziyaret edilip...
正文
提交 kudretsevgi
源语言: 土耳其语

Bodrum Kıyıkıslacıkta bulunan Güclü işaat Horizon Sky Projesi ziyaret edilip Ürünlerimiz ile ilgili tanıtım yapıldı

标题
Powerful
翻译
英语

翻译 kfeto
目的语言: 英语

Whilst visiting the Güclü Construction Horizon Sky Project at Bodrum Kıyıkıslacık, a presentation of our products was made.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 六月 14日 13:52





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 13日 21:43

lilian canale
文章总计: 14972
Kfeto, could that "By visiting" turn into "When visiting"?

I guess the presentation was made at the time of the visit...am I right?

"..., a presentation was made of our products."
should be:
"..., a presentation of our products was made."

2008年 六月 14日 00:34

kfeto
文章总计: 953
ok, edited

2008年 六月 14日 00:44

kfeto
文章总计: 953
lilian, is there real points/virtual points ratio per user that experts take into account when deciding which translations to evaluate first?

i noticed only when i translate a new text, do older translation i made, become processed.