Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-西班牙语 - tour group

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语西班牙语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 商务 / 工作

标题
tour group
正文
提交 Rene1
源语言: 英语

I hope you have received our mail. We reduced our reservation to 5 twin rooms and 4 single rooms.
Today we would like to give you another update of our bookings.
Until now, 14 people have signed up, requiring 5 rooms with twin beds and 6 rooms for single use.
We would also like to send our second deposit.
In our calculation, two more payments of Euro 857.28 are due.
Can you please reconfirm that the above is correct? As soon as we have your confirmation, we will transfer the deposit.
给这篇翻译加备注
Thanks a lot for your translation. Very much appreciated!

标题
grupo de turistas
翻译
西班牙语

翻译 vania cinko
目的语言: 西班牙语

Espero que hayas recibido nuestro correo, nosotros reducimos nuestra reservación a 5 habitaciones dobles y 4 habitaciones sencillas.
Hoy queremos darte otra actualización de nuestras reservaciones.
Hasta el momento, se han registrado 14 personas, requiriendo 5 habitaciones con camas gemelas, y 6 habitaciones sencillas.
También queremos enviarte nuestro segundo depósito.
Según nuestros cálculos se deben dos pagos más de 857.28 euros.
Podrían por favor reconfirmarnos si lo anterior es correcto? tan pronto como tengamos su confirmación, transferiremos el depósito.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 八月 2日 04:39





最近发帖

作者
帖子

2008年 八月 1日 18:47

lilian canale
文章总计: 14972
Hola Vania,

Por favor corrige los acentos.