翻译 - 土耳其语-英语 - ben ateÅŸin kendisiyim emin ol sandığındanda...当前状态 翻译
本文可用以下语言:  
讨论区 句子 | ben ateÅŸin kendisiyim emin ol sandığındanda... | | 源语言: 土耳其语
ben ateşin kendisiyim emin ol sandığındanda tehlikeliyim |
|
| | | 目的语言: 英语
I am fire itself and be sure that I'm even more dangerous than you guess. |
|
最近发帖 | | | | | 2008年 十月 15日 01:50 | | | Hi Rise
Maybe you could put "I am fire itself", leaving out the article "the". This is just a suggestion and a question of style.
I find the tone of the whole phrase very arrogant and the absence of article would seem to stress this arrogance.
Let me know what you think
I've set a poll.
Bises
Tantine
| | | 2008年 十月 15日 18:03 | | | Hi Tantine
Yes, you're right. It's really arrogant. So I've removed the article "the" as you suggest.
Thanks |
|
|