Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-英语 - Salut

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿拉伯语法语英语土耳其语

讨论区 信函 / 电子邮件 - 爱 / 友谊

本翻译"仅需意译"。
标题
Salut
正文
提交 Rejy
源语言: 法语 翻译 shinyheart

Salut
Je m’appelle Sayed, je viens d’Egypte, je suis musulman
Je t’aime et je voudrais t’épouser à la mosquée, un vrai mariage.
Je m’excuse pour tout ce qui s’est passé auparavant.
Penses-y et réponds-moi.


标题
Hello.
翻译
英语

翻译 goncin
目的语言: 英语

Hello.
My name is Sayed, I'm from Egypt and I'm a Muslim.
I love you and I'd like to marry you at the mosque, a true marriage.
I apologize for everything that happened before.
Think about that and reply to me.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 十二月 15日 13:19





最近发帖

作者
帖子

2008年 十二月 15日 11:22

Lein
文章总计: 3389
In the UK at least, it would be more natural to say 'think about it'.