Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-英语 - με πίστη και ειλικρίνεια να οδηγούνται οι πράξεις...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语拉丁语意大利语英语法罗语阿拉伯语

讨论区 表达 - 日常生活

标题
με πίστη και ειλικρίνεια να οδηγούνται οι πράξεις...
正文
提交 nikolaspao
源语言: 希腊语

με πίστη και ειλικρίνεια να οδηγούνται οι πράξεις μου
给这篇翻译加备注
η πίστη δεν εννοειτε απαρέτητα θρησκευτική , αλλα με την ΄εννοια των πιστεύω ,του καθε ανθρώπου.

标题
May my actions be guided by faith and honesty
翻译
英语

翻译 Kostas Koutoulis
目的语言: 英语

May my actions be guided by faith and honesty.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 五月 25日 16:20





最近发帖

作者
帖子

2009年 五月 25日 11:10

iyyavor
文章总计: 49
From my understanding of the Greek- isn't this a subjunctive phrase? I'd suggest:
May my actions be guided by faith and honesty.

or

Would that my actions be guided by faith and honesty.

2009年 五月 25日 16:11

nikolaspao
文章总计: 3
May my actions be guided by faith and honesty.


THIS IS THE FINEST TRANSLATION.THANK YOU VERY MUCH.

2009年 五月 25日 21:17

iyyavor
文章总计: 49
ευχαριστως!