Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-土耳其语 - le copain de Julie la trompe - je l'ai vu entrer...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 法语土耳其语

讨论区 日常生活

标题
le copain de Julie la trompe - je l'ai vu entrer...
正文
提交 Sandor67
源语言: 法语

le copain de Julie la trompe - je l'ai vu garer sa voiture pour entrer cette nuit rue de France - son nom est sur la boite aux lettres - et sa voiture était encore là ce matin

标题
J.
翻译
土耳其语

翻译 44hazal44
目的语言: 土耳其语

J.'nin arkadaşı onu aldatıyor - bu gece arabasını France Sokağı'na park ederken gördüm - adı posta kutusunun üzerinde (yazılı) - ve arabası bu sabah hala oradaydı.
给这篇翻译加备注
'là' hem 'orada' hem 'burada' hem de 'şurada' anlamına gelebilir ama bu çeviride 'orada' demek bence daha mantıklı.
FIGEN KIRCI认可或编辑 - 2009年 五月 20日 01:25