Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Turco - le copain de Julie la trompe - je l'ai vu entrer...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseTurco

Categoria Vita quotidiana

Titolo
le copain de Julie la trompe - je l'ai vu entrer...
Testo
Aggiunto da Sandor67
Lingua originale: Francese

le copain de Julie la trompe - je l'ai vu garer sa voiture pour entrer cette nuit rue de France - son nom est sur la boite aux lettres - et sa voiture était encore là ce matin

Titolo
J.
Traduzione
Turco

Tradotto da 44hazal44
Lingua di destinazione: Turco

J.'nin arkadaşı onu aldatıyor - bu gece arabasını France Sokağı'na park ederken gördüm - adı posta kutusunun üzerinde (yazılı) - ve arabası bu sabah hala oradaydı.
Note sulla traduzione
'là' hem 'orada' hem 'burada' hem de 'şurada' anlamına gelebilir ama bu çeviride 'orada' demek bence daha mantıklı.
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 20 Maggio 2009 01:25