Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Francés-Turco - le copain de Julie la trompe - je l'ai vu entrer...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: FrancésTurco

Categoría Cotidiano

Título
le copain de Julie la trompe - je l'ai vu entrer...
Texto
Propuesto por Sandor67
Idioma de origen: Francés

le copain de Julie la trompe - je l'ai vu garer sa voiture pour entrer cette nuit rue de France - son nom est sur la boite aux lettres - et sa voiture était encore là ce matin

Título
J.
Traducción
Turco

Traducido por 44hazal44
Idioma de destino: Turco

J.'nin arkadaşı onu aldatıyor - bu gece arabasını France Sokağı'na park ederken gördüm - adı posta kutusunun üzerinde (yazılı) - ve arabası bu sabah hala oradaydı.
Nota acerca de la traducción
'là' hem 'orada' hem 'burada' hem de 'şurada' anlamına gelebilir ama bu çeviride 'orada' demek bence daha mantıklı.
Última validación o corrección por FIGEN KIRCI - 20 Mayo 2009 01:25