主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 保加利亚语-英语 - гордоÑтта на човека ще го Ñмири,а ÑмирениÑÑ‚ ще...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
想法
标题
гордоÑтта на човека ще го Ñмири,а ÑмирениÑÑ‚ ще...
正文
提交
mistlyJ0
源语言: 保加利亚语
гордоÑтта на човека ще го Ñмири,а ÑмирениÑÑ‚ ще придобие чеÑÑ‚.
标题
The pride of the man
翻译
英语
翻译
ViaLuminosa
目的语言: 英语
Man's pride will humble him and the humble one will obtain honour.
给这篇翻译加备注
Ðе е ли "гордоÑтта ще СЕ Ñмири"? По-логично е...
由
lilian canale
认可或编辑 - 2009年 六月 24日 23:02
最近发帖
作者
帖子
2009年 六月 21日 23:45
lilian canale
文章总计: 14972
I'm not sure if I understood this line
Does it mean:
"Man's pride will humble him and the humble one will obtain honour" ?
2009年 六月 22日 09:28
ViaLuminosa
文章总计: 1116
Yes, is it so different that it can't be understood, Lili?
2009年 六月 22日 12:39
lilian canale
文章总计: 14972
I was not sure if it was about a single man or "man" in a general sense (mankind)
2009年 六月 22日 14:42
ViaLuminosa
文章总计: 1116
It is not clear, more probably it's the mankind that's meant.
2009年 七月 8日 12:25
jaq84
文章总计: 568
Ok...allow me to interrupt a bit here.
How come that "Man's pride will humble him"??
When someone acts out of pride doesn't he behave a bit arrogant? I don't know...
2009年 七月 8日 16:17
ViaLuminosa
文章总计: 1116
Yes, you're right, Jaq! I was astounded too by this pseudo-wisdom, but this is exactly the meaning of the phrase as it is.