主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 土耳其语-法语 - Tasarrufta bulunan yabancılar
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
Tasarrufta bulunan yabancılar
正文
提交
makisp
源语言: 土耳其语
Yabancılar mal edinebilirler, malları üzerinde her türlü tasarrufta bulunabilirler
标题
Les étrangers qui font des économies
翻译
法语
翻译
44hazal44
目的语言: 法语
Les étrangers peuvent acquérir des biens, et peuvent en disposer comme ils l'entendent.
由
Francky5591
认可或编辑 - 2009年 十月 3日 10:05
最近发帖
作者
帖子
2009年 十月 1日 17:20
Francky5591
文章总计: 12396
Salut Hazal "faire toute épargne dans leurs biens" n'est pas très heureux en français.
Miss? Peux-tu nous aider?
2009年 十月 1日 23:00
Francky5591
文章总计: 12396
J'ai encore oublié le CC, désolé.
CC:
turkishmiss
2009年 十月 3日 10:09
Francky5591
文章总计: 12396
Bon, je me suis basé sur la traduction faite par User10 pour tourner cette traduction dans un français plus conventionnel.
Miss, n'oublie pas de te déconnecter lorsque tu t'absentes, car je ne sais pas si tu es réellement là ou pas, et si j'avais su que tu n'étais pas présente je me serais adressé à handyy ou cheesecake pour lui demander un bridge.
CC:
turkishmiss