Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 德语-荷兰语 - Du fehlst mir so sehr! Ich muss ständig an dich...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 德语荷兰语

标题
Du fehlst mir so sehr! Ich muss ständig an dich...
正文
提交 nUdeLsUPpe
源语言: 德语

Du fehlst mir so sehr! Ich muss ständig an dich denken, jeden Augenblick verbringe ich damit mir vorzustellen dich in den Arm zunehmen!
给这篇翻译加备注
Wunschsprache: Niederländisch (Hollandisch)

标题
Ik mis je zo!
翻译
荷兰语

翻译 gbernsdorff
目的语言: 荷兰语

Ik mis je zo! Ik moet aldoor aan je denken, elk moment ben ik bezig me voor te stellen dat ik je in mijn armen neem!
给这篇翻译加备注
*in den Arm* (Singular) = *in mijn arm* (das niederländische Idiom fordert das Possessivpronomen). Aber das würde vermutlich nur ein Einarmiger sagen, ich bevorzüge deshalb die Mehrzahl *armen*.
Lein认可或编辑 - 2009年 十一月 3日 13:57