主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - Aqueça e destrua, fúria do demônio de fogo.
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
Aqueça e destrua, fúria do demônio de fogo.
正文
提交
reikolima
源语言: 巴西葡萄牙语
Aqueça e destrua, fúria do demônio de fogo.
给这篇翻译加备注
Eu gostaria que ao invés de caracteres como Kanji ou Katakana, fosse traduzido silábicamente (não sei se é assim), como por exemplo: A-ku-ma no Ka-en.
Admin's note to translator : Please could you add the translation into Romaji in the remarks field? (requester wants to know how it sounds like)? thank you.
标题
Heat up and destroy, rage of the fire demon.
翻译
英语
翻译
casper tavernello
目的语言: 英语
Heat up and destroy, rage of the fire demon.
给这篇翻译加备注
heat: verb to heat in the imperative form
The requester wants a version in romaji too, if possible.
由
lilian canale
认可或编辑 - 2010年 一月 29日 12:53