主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 巴西葡萄牙语 - ouvi o som dos seus batuques e estão muito bons...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
标题
ouvi o som dos seus batuques e estão muito bons...
需要翻译的文本
提交
mathilde
源语言: 巴西葡萄牙语
ouvi o som dos seus batuques e estão muito bons
aqui o Carnaval é uma grande festa e um dia voce pode
visitar minha ville, Recife
estou viajando para o Rio de janeiro
se demorar a te responder voce já sabe
beijos
给这篇翻译加备注
jà sabe
e-mail recu d'un ami
上一个编辑者是
cucumis
- 2006年 九月 17日 09:50
最近发帖
作者
帖子
2006年 九月 20日 17:37
LaRicaine
文章总计: 8
Voce, c'est une personne? Autrement, il n'y a aucune ponctuation... je dirais qu'il devrait être comme ceci :
Ouvi o som dos seus batuques e estão muito bons. Aqui o Carnaval é uma grande festa e um dia Voce pode visitar minha ville, Recife. Estou viajando para o Rio de janeiro. Se demorar a te responder Voce já sabe.
Beijos
2006年 九月 20日 17:47
LaRicaine
文章总计: 8
Et "Batuques"... c'est la religion Afro-brésilienne, ou bien la danse africaine... les deux sont bruyantes! :-)
2006年 十月 2日 17:09
Alice
文章总计: 4
Batuques c'est bien le son de la musique .Voce c'est l'equivalent au Tu français