Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-西班牙语 - KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语英语西班牙语希腊语

讨论区 日常生活 - 日常生活

标题
KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...
正文
提交 SIMBY2006
源语言: 保加利亚语

KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25 GODINI.RODENA SAM V BALGARIA NO SEGA ZIVEA V GARCIA.Y4A TURIZAM V GRACKI UNIVERSITET

标题
Me llamo...
翻译
西班牙语

翻译 Julio Jaubert
目的语言: 西班牙语

Me llamo Simeona Dimitrova Kalapova. Tengo 25 años. Nací en Bulgaria y ahora vivo en Grecia. Estoy estudiando turismo en una Universidad de Grecia.
给这篇翻译加备注
The translation is not literal, but the most common way to express the idea in Spanish.
lilian canale认可或编辑 - 2008年 七月 7日 18:09





最近发帖

作者
帖子

2006年 十二月 28日 19:00

Julio Jaubert
文章总计: 6
I wrote "universidad" in small letters because it isn't a special university, only "a university".