Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-اسپانیولی - KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریانگلیسیاسپانیولییونانی

طبقه زندگی روزمره - زندگی روزمره

عنوان
KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...
متن
SIMBY2006 پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25 GODINI.RODENA SAM V BALGARIA NO SEGA ZIVEA V GARCIA.Y4A TURIZAM V GRACKI UNIVERSITET

عنوان
Me llamo...
ترجمه
اسپانیولی

Julio Jaubert ترجمه شده توسط
زبان مقصد: اسپانیولی

Me llamo Simeona Dimitrova Kalapova. Tengo 25 años. Nací en Bulgaria y ahora vivo en Grecia. Estoy estudiando turismo en una Universidad de Grecia.
ملاحظاتی درباره ترجمه
The translation is not literal, but the most common way to express the idea in Spanish.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 7 جولای 2008 18:09





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 دسامبر 2006 19:00

Julio Jaubert
تعداد پیامها: 6
I wrote "universidad" in small letters because it isn't a special university, only "a university".