Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Búlgaro-Español - KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Cotidiano - Cotidiano
Título
KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...
Texto
Propuesto por
SIMBY2006
Idioma de origen: Búlgaro
KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25 GODINI.RODENA SAM V BALGARIA NO SEGA ZIVEA V GARCIA.Y4A TURIZAM V GRACKI UNIVERSITET
Título
Me llamo...
Traducción
Español
Traducido por
Julio Jaubert
Idioma de destino: Español
Me llamo Simeona Dimitrova Kalapova. Tengo 25 años. Nacà en Bulgaria y ahora vivo en Grecia. Estoy estudiando turismo en una Universidad de Grecia.
Nota acerca de la traducción
The translation is not literal, but the most common way to express the idea in Spanish.
Última validación o corrección por
lilian canale
- 7 Julio 2008 18:09
Último mensaje
Autor
Mensaje
28 Diciembre 2006 19:00
Julio Jaubert
Cantidad de envíos: 6
I wrote "universidad" in small letters because it isn't a special university, only "a university".