Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kibulgeri-Kihispania - KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KibulgeriKiingerezaKihispaniaKigiriki

Category Daily life - Daily life

Kichwa
KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25...
Nakala
Tafsiri iliombwa na SIMBY2006
Lugha ya kimaumbile: Kibulgeri

KAZVAM SE SIMEONA DIMITROVA KALAPOVA I SAM NA 25 GODINI.RODENA SAM V BALGARIA NO SEGA ZIVEA V GARCIA.Y4A TURIZAM V GRACKI UNIVERSITET

Kichwa
Me llamo...
Tafsiri
Kihispania

Ilitafsiriwa na Julio Jaubert
Lugha inayolengwa: Kihispania

Me llamo Simeona Dimitrova Kalapova. Tengo 25 años. Nací en Bulgaria y ahora vivo en Grecia. Estoy estudiando turismo en una Universidad de Grecia.
Maelezo kwa mfasiri
The translation is not literal, but the most common way to express the idea in Spanish.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 7 Julai 2008 18:09





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

28 Disemba 2006 19:00

Julio Jaubert
Idadi ya ujumbe: 6
I wrote "universidad" in small letters because it isn't a special university, only "a university".