Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 法语-意大利语 - Que de jours n'ai-je perdu à de vaines occupations!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 拉丁语法语意大利语

标题
Que de jours n'ai-je perdu à de vaines occupations!
正文
提交 stardust_ele
源语言: 法语 翻译 stell

Que de jours n'ai-je perdu à de vaines occupations!
给这篇翻译加备注
A mon avis, il y a une erreur de frappe dans le texte d'origine, il faut lire "inanis" au lieu de "ianis".

标题
Quanti giorni ho perduto per vane occupazioni!
翻译
意大利语

翻译 nava91
目的语言: 意大利语

Quanti giorni ho perduto per vane occupazioni!
Xini认可或编辑 - 2007年 一月 30日 10:09