Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Italiensk - Que de jours n'ai-je perdu à de vaines occupations!

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LatinFranskItaliensk

Tittel
Que de jours n'ai-je perdu à de vaines occupations!
Tekst
Skrevet av stardust_ele
Kildespråk: Fransk Oversatt av stell

Que de jours n'ai-je perdu à de vaines occupations!
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
A mon avis, il y a une erreur de frappe dans le texte d'origine, il faut lire "inanis" au lieu de "ianis".

Tittel
Quanti giorni ho perduto per vane occupazioni!
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av nava91
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Quanti giorni ho perduto per vane occupazioni!
Senest vurdert og redigert av Xini - 30 Januar 2007 10:09