Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - Hello my friend. How are you? What's the matter...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スウェーデン語ペルシア語トルコ語

カテゴリ 雑談

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Hello my friend. How are you? What's the matter...
テキスト
folad様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Hello my friend. How are you? What's the matter, don't you recognize my voice? I'm offended!
翻訳についてのコメント
It is meant to sound lighthearted and fun. Thanks.
(Ashanti-Twi)

タイトル
Hej min vän. Hur mår du? Vad är problemet, känner du inte igen min röst? Jag är stött!
翻訳
スウェーデン語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Hej min vän. Hur mår du? Vad är problemet, känner du inte igen min röst? Jag är stött!
最終承認・編集者 lenab - 2009年 7月 6日 16:45





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 7月 5日 17:52

pias
投稿数: 8113
Varför "sitter du" på den här Lena, något som är tokigt? Jag vet... det låter inget vidare humoristiskt, men i brist på humor så översatte jag sissåhära

2009年 7月 6日 14:51

pias
投稿数: 8113
cc

CC: lenab

2009年 7月 6日 16:44

lenab
投稿数: 1084
Oj!! Jag trodde att jag godkänt den!! Sorry!!!!

2009年 7月 6日 17:25

pias
投稿数: 8113
Ok... du är förlåten