Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-ラテン語 - ζήσε την κάθε μέρα σαν να είναι η τελευταία σου

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語ラテン語

タイトル
ζήσε την κάθε μέρα σαν να είναι η τελευταία σου
テキスト
karmenita様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

ζήσε την κάθε μέρα σαν να είναι η τελευταία σου

タイトル
Velut si extremus dies sit
翻訳
ラテン語

Efylove様が翻訳しました
翻訳の言語: ラテン語

Quemque diem vive velut si tuus extremus sit.
最終承認・編集者 Aneta B. - 2011年 3月 22日 20:30





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 3月 22日 19:36

Efylove
投稿数: 1015
A bridge for evaluation is under the original text.

2011年 3月 22日 20:24

Aneta B.
投稿数: 4487
...velut si tuus extremus (dies) sit.

2011年 3月 22日 20:27

Efylove
投稿数: 1015
So obvious!!
Thanks dear!!

2011年 3月 22日 20:30

Aneta B.
投稿数: 4487