Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Latin-Portuguese brazilian - Insulam esse patriam habebat.
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Sentence
Title
Insulam esse patriam habebat.
Text
Submitted by
sufer
Source language: Latin
Insulam esse patriam habebat.
Title
Considerava a ilha como uma pátria.
Translation
Portuguese brazilian
Translated by
Diego_Kovags
Target language: Portuguese brazilian
Considerava a ilha como uma pátria.
Validated by
lilian canale
- 31 July 2009 12:15
Last messages
Author
Message
29 July 2009 16:23
lilian canale
Number of messages: 14972
Olá Diego,
Que tal "considerava" em vez de "tinha"?
29 July 2009 18:22
Diego_Kovags
Number of messages: 515
Oi Lily,
Também poderia trocar para "considerava" que não mudaria o sentido da sentença. Só mantive o "tinha", pois se aproximava mais do sentido literal de "habebat".
De qualquer forma, se achar melhor poderiamos mudá-lo sem perda de sentido.
29 July 2009 18:28
lilian canale
Number of messages: 14972
Entendi.
Bem , fica ao seu critério. Eu apenas sugeri por achar que soaria mais natural. Como já creio ter comentado outras vezes, nem sempre o literal é o mais usual
30 July 2009 15:24
Sweet Dreams
Number of messages: 2202
Eu concordo com a Lilian.
30 July 2009 22:56
emerson.carlos
Number of messages: 2
Considerava a ilha como sua praia.
30 July 2009 23:16
Diego_Kovags
Number of messages: 515
Eu me baseei na tradução latim x português e não inglês x português. De qualquer forma podem alterar "tinha" por "considerava", pois não tenho mais acesso à tradução.
31 July 2009 01:54
nanifranco
Number of messages: 2
Considerou a ilha como uma pátria.
31 July 2009 03:45
srrok
Number of messages: 14
regarded - considerava
31 July 2009 11:46
khalili
Number of messages: 28
Considerava a ilha como sua Pátria.