Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Dänisch-Englisch - Der ønskes en redegørelse udfra analyse og...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DänischEnglisch

Titel
Der ønskes en redegørelse udfra analyse og...
Text
Übermittelt von trineht
Herkunftssprache: Dänisch

Der ønskes en redegørelse udfra analyse og fortolkning af beskrivelsen af- og holdningen til kvindeskikkelsen og ægteskabet i pride and prejudice.

Titel
Would like to have a report on the basis of analysis and
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von pias
Zielsprache: Englisch

Would like to have a report on the basis of analysis and interpretation of the description of, and attitude to, woman and the marriage in pride and prejudice.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 26 Dezember 2007 03:57





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

25 Dezember 2007 18:51

svennebus
Anzahl der Beiträge: 55
Ønsker en redegørelse på baggrund af analyse og fortolkning af kvinde og ægteskab for så vidt angår stolthed og fordom.

25 Dezember 2007 19:18

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
dramati,
svennebus repeats the danish source text..I think.






CC: dramati

25 Dezember 2007 19:39

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
svennebus and Thomsen,
please explain in english what you found wrong in the translation.

25 Dezember 2007 20:15

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
dramati,
I see a fault in my translation..last sense should be in "fixed" form, I'll correct that.

25 Dezember 2007 22:34

Sutrowitz
Anzahl der Beiträge: 1
pride and prejudice. er ikke oversat

26 Dezember 2007 00:06

Bamsa
Anzahl der Beiträge: 1524
Sutrowitz..

Pride and prejudice. er ikke oversat..

How do you translate "pride and prejudice" to English??