Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Hebräisch-Englisch - ב והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלהים...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: HebräischBrasilianisches PortugiesischEnglisch

Kategorie Satz

Titel
ב והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלהים...
Text
Übermittelt von Lucila
Herkunftssprache: Hebräisch

ב והארץ היתה תהו ובהו וחשך על פני תהום ורוח אלהים מרחפת על פני המים
Bemerkungen zur Übersetzung
Quero apenas saber se o verbo no hebraico é realmente "estava" ou se é "tornou-se", como na passagem da mulher de Lo, que "tornou-se estatua de sal"
Este texto foi tirado de Genesis 1:2 e o texto da mulher de Lo é Genesis 19:26

Titel
And the earth was waste and void and darkness was upon the face of the deep and the spirit of God
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von dramati
Zielsprache: Englisch

And the earth was waste and void; and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved upon the face of the waters.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 23 Januar 2008 05:49