Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



11Übersetzung - Russisch-Deutsch - ПИСЬМО МАТЕРИ

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RussischEnglischDeutsch

Kategorie Dichtung - Kultur

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
ПИСЬМО МАТЕРИ
Text
Übermittelt von trolletje
Herkunftssprache: Russisch

Ты жива еще, моя старушка?
Жив и я. Привет тебе, привет!
Пусть струится над твоей избушкой
Тот вечерний несказанный свет.

Titel
Brief an Mutter
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von corpco.albert
Zielsprache: Deutsch

Lebst du noch, mein altes Mütterchen?
Ich lebe noch. Grüße dich herzlich!
Lass jenes einzigartige Abendlicht
über dein Häuschen strömen.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Bhatarsaigh - 8 März 2008 00:11





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

7 März 2008 15:07

italo07
Anzahl der Beiträge: 1474
Ich würde den 1. Satz wie folgt übersetzen: "Lebst du noch, meine liebe Mutter?"

7 März 2008 17:11

Rodrigues
Anzahl der Beiträge: 1621
my dear mama => meine liebe Mama/Mutter/Mutti.