Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Finnisch-Brasilianisches Portugiesisch - Al, niin maan mainioita nämä taikinanyytit

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: FinnischBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Chat

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Al, niin maan mainioita nämä taikinanyytit
Text
Übermittelt von silviarsd
Herkunftssprache: Finnisch

Al, niin maan mainioita nämä taikinanyytit

Titel
pastéis
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von Lein
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

Al, estes pastéis são gostosos demais!
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Angelus - 7 Juni 2008 05:07





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

23 Mai 2008 13:51

Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
From Maribel's bridge:
Trying to bridge:
Al, these dough knots are very delicious.

-"nyytti" is like a handkerchief tied to a knot (normally something is hidden inside it)... you could think about a croissant with filling put in before baking or a cappelletti (filled pasta, also tortellini, gnocchi and ravioli have the same idea) or a cream puff perhaps
-"maan mainioin" (in superlative) would literally be "the best in the country" - "maan mainio" (in basic form) is just a nice way of saying "very good" (we like to use some strengthening word with the adjectives and tend to invent one with the same letters at the beginning - sounds good to our ear )

Thanks Maribel!

I don't think portuguese has the same way of playing with adjectives but if anyone knows a better way to convey the meaning go ahead!